這組提示詞是用繁體中文寫的

因為你的生意也是

30個專為台灣、香港、馬來西亞、新加坡華人市場設計的 AI 行銷提示詞

你試過直接把英文提示詞翻譯成中文用

輸出的東西讀起來很奇怪

語氣不對、用詞太正式、讀起來像機器翻譯

不是 AI 不好用,是你需要一開始就用對的語言給它對的指令

你的客戶說繁體中文,你的提示詞也應該說繁體中文

你會拿到的提示詞: 這一組提示詞幫你用 AI 完成:

- 把任何文字調整成自然的繁體中文語氣  

- 用華人購買心理框架寫更有說服力的文案  

- 在中英文版本之間切換,情感節奏保持一致  

- 寫 LINE 廣播訊息,讓人讀了有感覺不是被廣告

你不需要學英文才能用好 AI,你只需要知道用你自己的語言怎麼跟它說話

這組提示詞,就是那個開始

留下電郵,我會把30個提示詞寄給你。不會有垃圾郵件。

COPYRIGHT  SOCIAL ACADEMY.CC 2023 | 隱私權政策 | 使用條款與條件 | ALL RIGHTS RESERVED

© 2023 | SOCIALACADEMY.CC

SOCIALACADEMY.CC

ARKANSAS, USA

SUPPORT@SOCIALACADEMY.CC

這個網站並非Facebook™網站或Facebook™ Inc.的一部分。此外,這個網站也未以任何方式獲得Facebook™的認可。FACEBOOK™是FACEBOOK™, Inc.的商標。

Build with Systeme.io